Женни Славецкая (nibaal) wrote in pora_valit,
Женни Славецкая
nibaal
pora_valit

Categories:

Возвращение. Часть II. Практика-1

Intro: "Теория без практики мертва или бесплодна; практика без теории невозможна или пагубна", - утверждал Лейбниц. Именно по этой причине я и написала предыдущий пост - ведь без него то, что я излагаю далее, может показаться описанием нелогичного набора документов либо же сущей ерундой (хотя, возможно, таковой оно и является:)). Конечно, любую информацию можно нагуглить в Сети, но ценность этого повествования в том, что оно передает личный опыт (кстати, отчасти успешный), а не некую абстрактную модель, к которой еще нужно приложить свои знания, чтобы достигнуть цели. Сразу хочу предупредить, что все, идущее далее, описано корявым языком, очень скучно и бестолково, поэтому решайте сами, ст0ит ли тратить свое драгоценное время на прочтение? Наверное, данный рассказ вообще имеет косвенное отношение к теме сообщества, но уж не обессудьте.
_____________________________________________

Итак, в соответствии с ранее сказанным, нам нужно собрать ряд документов, прежде чем записываться к консулу и проходить проверку. в первую очередь это те элементарные вещи, которые перечислены на сайте (фото 3х4, трудовые книжки - можно заверенные копии оных, паспорта, в том числе заграничные - но последние необязательны, документы об образовании, военные билеты). Ваши сертификаты о прохождении всевозможных распространенных в наши дни курсов едва ли понадобятся - во всяком случае, у нас их не смотрели. Все ключевые ваши документы будут копироваться секретарем посольства.

Теперь об основном - а именно, о документах, доказывающих ваше право на возвращение. Как пишут на известного рода форумах - "Даже если трамвайный билет каким-то образом может подтвердить еврейское происхождение его носителя - то и он сгодится". Самый простейший случай -это если мать репатрианта является еврейкой, тогда ему необходимо всего лишь принести свое свидетельство о рождении(СоР), где в соответствующей строке будет стоять ее имя и национальность. Ст0ит ли говорить, что такие варианты встречаются нечасто.

Уточню, что, если ваш родственник по восходящей линии прошел гиюр, то вы право на возвращение не приобретаете (гиюр - процедура личного характера, и на потомство не распространяется:)). Тут мне подсказывают знатоки (starij_abramych, шалом!), что гиюр распространяется на детей, родившихся после него, и не распространяется на тех, кто родился до. Также СоР рассматриваются консулом, если они выданы до 1991 года, то есть до развала Союза. К повторным документам, как я слышала, относятся с большим сомнением (если таковые, опять же, выданы после 1990 года).

Однако, мало у кого в семье сохранились все свидетельства о рождении, да еще и в оригинале - войны, переселения и прочие невеселые подробности жизни предшественников затронули практически каждого из них, и документы банально терялись. Поэтому часто приходится ходить извилистыми тропками, и, например, внук еврея вместо идеального варианта - предоставления своего СоР, СоР родителей и деда, приносит различные архивные выписки, копии домовых книг и прочие документы, казалось бы, к делу отношения не имеющие. Но, на самом деле, это нормально (см. выше про "трамвайный билет":)). Часто случается и так, что у нынешнего поколения внуков деды\бабки родились еще до октябрьской революции, т.е. до 1917 года, а тогда способы регистрации актов гражданского состояния были несколько иными, и добыть СоР вообще не представляется возможным. Аналогичное тем более касается и прабабок (см. Галахический закон, о к-ром шла речь в прошлом посте): у большинства читателей прабабки родились в начале прошлого столетия, если не раньше. Думаю, не ошибусь, если скажу, что, опять-таки, большинство о своих прабабках мало что знает -и это не вина нашего общества, а его беда.

Не знали ничего о своих далеких предках и мы - правда, в этом случае нас дополнительно оправдывает еще тот факт, что на все наши распросы о корнях мой дед (отец матери) отвечал крайне неохотно, прежде всего по причине своей боязни ("за национальности убивают"(с)). В итоге, все, что мы знали, сводилось фактически к одной фразе - деда моей матери (соответственно, отца ее отца) звали Борис Абрамович, и умер он на войне". Ну, и еще девичья фамилия матери была "эксклюзивной" - Бахмендо, но мало ли откуда берет свои истоки такая фамилия:)) Свидетельство о рождении матери, соответственно, тоже было - с указанием ФИО ее отца и его национальности - "русский".
В общем-то, это все начальные условия. От них и плясали.

Я предположила для начала, что, раз у деда было такое отчество, то он вполне мог быть еврейского происхождения - однако, для этого необходимо было выяснить, был ли евреем только его отец (соответственно, Абрам), или еще и его мать - прабабка моей матери, о которой на тот момент, естественно, вообще ничего не было известно. Если еврейкой была прабабка (ну и прадед тоже, хотя в этом случае некритично) - тогда все нормально, а если только прадед - то право на возвращение у моей матери терялось (как у 4-го поколения). Первым делом я поискала в Интернете по ФИО прадеда - Бахмендо Абрам (отчество я не знала). Обнаружила результат в региональной книге памяти - Списки жертв. Там указывалось, что родился он в г. Полоцк Витебского уезда (тогда это была черта оседлости в Российской Империи). Еще в этой книге обнаружила упоминание о его, предположительно, дочери, которая также родилась в Полоцке - Бахмендо Фруме.
Я поехала в Полоцк, в тамошний зональный архив (пост с описанием работы в архиве). Как оказалось, большинство сведений, в т.ч. метрик до 1918 года, мало того что передано в Центральный Минский архив, но и вообще уничтожено в ходе двух мировых войн. Однако, я за день перелопатила там несколько фондов, и это дало кое-какие результаты. Для поисков рекомендую выбирать фонды финансового отдела - там можно получить сведения об уплате налогов, что очень тщательно фиксировалось, а также фонды отдела народного образования - в них есть информация о национальных школах и их учениках. Хотя, конечно, улов мой был невелик - в одном из дел, в списке плательщиков общегражданского налога, я нашла упоминание нашей фамилии, и некую справку:




В Полоцком архиве мне разрешили это все сфотографировать, причем - совершенно бесплатно. А вот архивная справка у них стоит порядка 600 российских рублей, и я ее делать не стала. А вообще, для иногородних они эти справки делают - надо только оставить свой адрес, вам пришлют квитанцию, вы ее потом оплачиваете в белорусских рублях, и получаете по почте искомый док-т.
Конечно, с фотографиями к консулу ходить не ст0ит - но я не постеснялась и ко всем впоследствие добытым документам эти распечатанные фото тоже приложила:)) В моем понимании, они должны были символизировать тот факт, что я нашла "родовое гнездо" и даже там побывала. Хотя конечно, это не документ, а просто бумажка.

Далее, раз мне пояснили в Полоцке, что б0льшая часть документов, датированных ранее 1918 года, передана в Минск, то я стала писать туда запросы (ехать в Минск было не по пути, да и остановиться там не у кого). Запрос по электронной почте в некоторых архивах допускается, и на него высылают официальный ответ. Запрос мой был такого вида:

e-mail Минского архива: niab@niab.by, niab@solo.by, niab@belsonet.net
Биографический запрос
"При поиске сведений о метрических записях в архиве Полоцка - месте изначального проживания своих дальних предков, упоминания о них нашлись (в делах об уплате общегражданского налога), но непосредственно метрик там не было, поскольку вся информация ранее 1918 года, как мне сообщили сотрудники Полоцкого зонального архива, передана в Минский центральный архив.

Таким образом, хотела бы получить следующие заверенные копии, если таковые найдутся:

- копия метрической записи о рождении моего прапрадеда, Бахмендо Абрама Гириевича(Гиршевича), место рождения- г. Полоцк Витебской губернии, дата рождения - 25.12.1880 г. (вероисповедание -предположительно, иудаизм).
- копия метрической записи о рождении моего прадеда, Бахмендо Бориса Абрамовича (место рождения - г. Полоцк).
- копия метрической записи о бракосочетании моего прапрадеда Бахмендо Абрама Гиршевича, место бракосочетания - предположительно, г. Полоцк.

Также готовы оплатить заверенные копии любых документов, в которых встречаются упоминания о национальности указанных выше лиц (еврейская национальность), либо о вероисповедании (иудейское вероисповедание). Мне известно, что установить национальное происхождение по документам данного периода и территории практически невозможно, но вдруг...

Кроме этого, хотела бы получить также копию метрической записи о рождени жены прапрадеда (Бахмендо Абрама Гиршевича) - наверняка в метрической записи о его бракосочетании ее имя указано. В настоящий момент мне оно неизвестно.

Заявления на выдачу всех указанных выше копий прилагаю. Оплату гарантирую.

В качестве подтверждения родственных связей с лицами, в отношении которых посылаю биографические запросы, прилагаю копию свидетельства о рождении матери (в девичестве - Бахмендо)."


Ответ пришел через неделю, и он был неутешительным:

"Сообщаем, что метрических книг о родившихся и бракосочетавшихся по Полоцкому еврейскому обществу Полоцкого уезда Витебской губернии (в настоящее время г. Полоцк районный центр Витебской области Республики Беларусь) за 1870-1918 гг. в архиве на хранении не имеется (не сохранились), в связи с чем не представляется возможным выдать копии метрических записей о рождении Бахмендо Абрама Григорьевича (Гиршевича, Гириевича), Бахмендо Бориса Абрамовича и о бракосочетании Бахмендо Абрама Григорьевича (Гиршевича, Гириевича), а также подтвердить сведения о жене Бахмендо А.Г. за вышеуказанные годы.
Директор архива А.К. Голубович"


Эту бумажку я распечатала и положила в папку.

Следующим шагом стало обращение уже в наш, Новгородский, архив. Я написала анкету-заявление для исполнения генеалогического запроса на прадеда моей матери (Бахмендо Абрама) и ее деда Бахмендо Бориса, после чего отправилась в картотеку и стала там рыться (в архиве работает замечательный сотрудник, который мне с этим помог, поэтому управилась я быстро). В картотеке есть карточки с ФИО лица, а рядом - указание фонда, описи и дела, где можно почерпнуть нужные данные. Я это все выписала, пошла в читальный зал, там заказала дела (для просмотра в читальном зале можно заказать не более 10 дел), и через две с половиной недели эти дела пришли. В основном среди дел находились т.н. подомовые книги, в которых указывались поименно проживающие в конкретном строении на конкретной улице, их статус (работающий\иждивенец\ученик) и т.д. В этих книгах также указывается возраст - исходя из чего можно вычислить год рождения.


[за 1925 год]
Так я установила, что у Абрама Бахмендо было восемь детей, среди них - дед матери, Борис (6-й ребенок, родился в 1913 году). Жена его - Мария Кузьминична, родилась в 1881 году. Однако, в одном из дореволюционных фондов она же писалась как "Марьям Кушелевна" (как оказалось впоследствие, реальное ее имя было совсем другим:)). В подомовой книге была указана даже мать Марии Кузьминичны - Свердлова Сара, 76 лет (значит, родилась она в далеком 1849 году). Это, получается, прапрабабка матери, а моя аж прапрапрабабка. Жили они все в одноэтажном деревянном доме, Абрам был его владельцем, и еще там проживала другая семья. Одна из дочерей - Ревекка - училась на аптекаря, один из сыновей помогал ему по работе (столярное дело), другой работал в парикмахерской, которая была ими открыта. Дом сейчас снесен, на его месте находится городская Дума, и даже улица переименована.



[за 1927 год]
В ответе на генеалогический запрос (его сделали через неделю) также указывались сведения о жене, детях, о работе и о еврейской национальности Абрама Бахмендо, а также о его участии в русско-японской войне. Однако, это все были косвенные свидетельства, которые я, тем не менее, оформила в виде архивных копий и приложила к документам.




Понимая, что доказательство складывается не самым лучшем образом, я снова обратилась к тому сотруднику картотеки, который меня консультировал ранее, и спросила, что мне делать теперь? Он ответил, что никаких архивов еврейского сообщества начала века в Новгороде не сохранилось, и что евреев в то время регистрировали полицейские приставы, однако, если метрик никаких не нашлось, и национальность установить по имеющимся архивным документам не удается, надо идти в архивы ЗАГС - возможно, там что-то уцелело, хотя и вряд ли.

Тогда я направилась в архив ЗАГС.
Tags: Израиль, репатриация
Subscribe
promo pora_valit april 11, 2014 16:50 21
Buy for 100 tokens
В "Пора валить?" полно полезной информации(15000+ постов), эта инструкция поможет найти то, что вам нужно и интересно. Есть два теперь три основных способа. Первый: У каждого толкового поста есть "тэги", ключевые слова записи. Вот самые практичные тэги в сообществе, их всего три, правда…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 42 comments