artem_elchenko (artem_elchenko) wrote in pora_valit,
artem_elchenko
artem_elchenko
pora_valit

Category:

Транлитерация имени при получении ВНЖ\Гражданства

Всем привет.
Вопрос насчёт транслитерации. Меня зовут Артем, я гражданин Беларуси. Моё имя транслитерируется в паспорте как Artsem , про фамилию и говорить не хочется (Yelchanka). "Задумывался" я как Артём, вырос в русскоязычной среде и про белорусский язык узнал только в школе (как и процентов 80 моих соседей по стране).
Так вот, я планирую скорый перезд в Штаты. При получении ВНЖ\Гражданства я так и останусь Artsem? По многим причинам мне не нравится эта кривая транслитерация (при всём уважении к родной культуре) и я не хочу быть Artsem'ом всегда.
При смене белорусского паспорта, как я понял в паспортном столе, нормальную русскоязычную транслитерацию никто делать не будет - не положено.
Смогу ли я что-либо поменять при переезде? Например, при получении нового паспорта стать Artem Yelchenko? Будут ли какие-то проблемы с оформлением договоров (буду заниматься предпринимательской деятельностью) и т.д.?
P.S. Для троллей: этот вопрос не настолько меня колышет, чтобы переходить на личности. Хочу узнать и забить.
Subscribe

promo pora_valit апрель 11, 2014 16:50 21
Buy for 100 tokens
В "Пора валить?" полно полезной информации(15000+ постов), эта инструкция поможет найти то, что вам нужно и интересно. Есть два теперь три основных способа. Первый: У каждого толкового поста есть "тэги", ключевые слова записи. Вот самые практичные тэги в сообществе, их всего три, правда…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments