?

Log in

No account? Create an account
Поросенок Петр

pora_valit


Пора валить? Все об эмиграции.


Previous Entry Share Next Entry
Размер пенсий и социальных пособий в США
skysheep wrote in pora_valit
Social Security Administration или Управление Социального Страхования это организация в США которая выплачивает почти все государственные пенсии и пособия. Раньше они раз в год присылали письмо в котором указывали размер пенсии/пособия которое вам положено в случае старости, инвлаидности, или смерти.  Сейчас по почте больше не присылают, и все доступно в интернете.  Выкладываю на что могут расчитывать работающие люди от государства.  Все цифры в сегодняшних долларов и их каждый год индексируют в соответствии с инфляцией.


Social Security Statement


1. Если я выйду на пенсию в 62 года, то пенсия будет $1824 в месяц. Если выйду в 67 лет, то будет $2607.  В США можно выбрать возраст когда получать пенсию.

2. Если стану нетрудоспособным/инвалидом, то будут платить $2,357 в месяц.

3. Если умру и у меня останется жена и дети то:

Каждый ребенок будет получать $1960 в месяц до 18 лет (или до 19 если учатся в школе)
Жена будет получать $1960 в месяц пока отвечает за детей до 16 лет.
По достижению пенсии, жена будет получать $2.614 (если сама не заработает больше пенсии).
Сумма на семью не может превысить $4574 в месяц.

promo pora_valit апрель 11, 2014 16:50 21
Buy for 100 tokens
В "Пора валить?" полно полезной информации(15000+ постов), эта инструкция поможет найти то, что вам нужно и интересно. Есть два теперь три основных способа. Первый: У каждого толкового поста есть "тэги", ключевые слова записи. Вот самые практичные тэги в сообществе, их всего три, правда…

  • 1
во 1 пишется майами...во 2х-многим русским "курятник" в майами раем покажется.

Во-первых, названия городов пишутся с большой буквы :)
Во-вторых, это транслит делает "я" из "йа"
Курятник в США или квартира в пригороде Москвы - это места, откуда хочется поскорее свалить, даже если курятник и лучше.
Речь идёт о том, что в американской жизни тоже куча проблем и трудностей, и об этом стоило бы написать

йа на транслите будет ja-не позорьтесь)

Вам сюда: translit.ru и сюда: http://en.wikipedia.org/wiki/Translit

Разуваем глазки и видим: "я ya, ja, ia, ea, a, q, 9, 9I"

Это я так подробно, чтоб Вы после этого позора не позорились еще в другом месте :)

на транслит.ру проверял кстати при чем тут транслит?у вас что английская раскладка клавиатуры)

Edited at 2013-03-06 03:52 pm (UTC)


"это транслит делает "я" из "йа""

Да, и ещё "вючил" из 'vyuchil" и "раён" из 'rajon',...
Это потому, что ввод через транслит ведь очень старый, более 10 лет назад сделан!

Просто для информации - Сейчас есть другие, похожие (тоже "нажал F - получил Ф, А-А,...") - но современные, где не бывает "плохой кириллицы" типа "vyuchil"--"вючил" и вводить можно прямо здесь, а не на спец. сайте.

Посмотрите, как ЖЖ-шница с юмором описывает свой переход от ввода через транслит на современный метод Фонетической раскладки (она сейчас вообще сразу в поставке (!) НЕрусских Макинтошей и Линукс есть!):
http://zadunajskaja-ja.livejournal.com/102902.html


  • 1